-
1 durée déterminée
-
2 à durée déterminée
à durée déterminéena dobu určitou -
3 contrat à durée déterminée
Dictionnaire de droit français-russe > contrat à durée déterminée
-
4 contrat de travail à durée déterminée
трудовой договор на определенный срок | срочный трудовой договорLe dictionnaire commercial Français-Russe > contrat de travail à durée déterminée
-
5 contrat à durée déterminée/indéterminée
fixed-term/permanent contractDictionnaire Français-Anglais > contrat à durée déterminée/indéterminée
-
6 contrat de travail à durée déterminée
сущ.1) коммер. трудовое соглашение на определенный срок, срочный трудовой договорФранцузско-русский универсальный словарь > contrat de travail à durée déterminée
-
7 contrat à durée déterminée
сущ.1) общ. срочный трудовой договор2) юр. договор на определённый срок, временный трудовой договор (CDD)Французско-русский универсальный словарь > contrat à durée déterminée
-
8 contrat-règle de travail à durée déterminée
сущ.юр. срочный трудовой договор, трудовой договор на определённый срокФранцузско-русский универсальный словарь > contrat-règle de travail à durée déterminée
-
9 contrat à durée déterminée
Dictionnaire russe-français universel > contrat à durée déterminée
-
10 contrat à durée déterminée
contrato temporalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > contrat à durée déterminée
-
11 durée
durée [dyʀe]feminine noun* * *dyʀe1) ( période) (de spectacle, séjour, règne, d'études) length; ( de contrat) term; (de disque, cassette) playing timepour or pendant (toute) la durée de — for the duration of
pendant une durée limitée/fixée — over a limited/set period
de courte durée — [amitié, paix, reprise économique] short-lived; [orage, absence] brief; [bail, prêt] short-term
de longue durée — [bail, prêt, chômage, contrat] long-term; [absence] long
2) ( longévité)4) Philosophie duration* * *dyʀe nf(= temps) [spectacle, opération, maladie, peine de prison] duration, [pile] lifede courte durée (séjour, répit) — brief, short
pendant la durée de; Le service sera perturbé pendant toute la durée des opérations de maintenance. — The service will be disrupted for as long as maintenance work continues.
* * *durée nf1 ( période) (de spectacle, séjour, règne, d'études) length; ( de contrat) term; (de disque, cassette) playing time; pour or pendant (toute) la durée de for the duration of; durée de travail/hebdomadaire de travail working time/week; durée de la semaine scolaire school week; séjour/contrat d'une durée de trois mois three-month stay/contract; d'une durée de trois mois, le séjour comprend un cours intensif lasting three months, the stay includes an intensive course; ils n'ont pas précisé la durée du projet they didn't specify how long the project would last; pour/pendant une durée limitée/déterminée/fixée for/over a limited/specified/set period; pour une durée indéterminée [suspendu, employé] for an unlimited period; [fermé] until further notice; dépôt/contrat à durée déterminée fixed-term deposit/contract; de courte durée [amitié, paix, reprise économique] short-lived; [orage, absence] brief; [bail, prêt] short-term; de longue durée [bail, prêt, chômage, contrat] long-term; [absence] long;2 ( longévité) durée (de vie) life; durée d'utilisation useful life; pile/ampoule longue durée long-life battery/bulb;4 Philos duration.[dyre] nom fémininpendant la durée de during, for the duration ofdurée de conservation ≃ sell-by date2. [persistance] lasting qualityde courte durée locution adjectivalede longue durée locution adjectivale[chômeur, chômage] long-term -
12 durée
-
13 определённый срок
durée déterminée, échéance déterminéeРусско-французский финансово-экономическому словарь > определённый срок
-
14 contrat
contrat [kɔ̃tʀa]masculine noun( = convention, document) contract ; ( = accord) agreement► contrat emploi-solidarité government-sponsored work contract for the unemployed which includes professional training► contrat de location (pour locaux) tenancy agreement (Brit), rental agreement (US) ; (pour voiture) rental agreement* * *kɔ̃tʀanom masculin ( accord) contract, agreement; Droit ( document) contract; fig ( pacte) arrangement, understandingremplir son contrat — to fulfil [BrE] one's pledge
Phrasal Verbs:* * *kɔ̃tʀa nm1) (juridique, commercial) contract2) fig (= pacte) agreement* * *contrat nm ( accord) contract, agreement (entre between; avec with); Jur ( document) contract; fig ( pacte) arrangement, understanding; passer un contrat avec qn Jur to enter into a contract with sb; fig to come to an arrangement with sb; signer/rompre un contrat to sign/break a contract; décrocher un gros contrat to land a large contract; le contrat prévoit… the contract provides for…; sous contrat avec under contract to; s'engager par contrat à faire qch to contract to do sth; réaliser or remplir son contrat ( au bridge) to make one's contract; fig to fulfilGB one's pledge.contrat d'assurance contract of insurance; contrat collectif collective agreement; contrat à durée déterminée, CDD fixed-term contract; contrat à durée indéterminée, CDI permanent contract; contrat emploi solidarité, CES part-time work for the young unemployed; contrat initiative emploi recruitment incentive; contrat de licence licensing agreement; contrat de location hire contract GB, rental contract; ( pour des locaux) tenancy agreement; contrat de maintenance service contract; contrat de mariage marriage contract ou settlement; contrat de prestation de services contract of services; contrat social social contract; contrat de société deed of partnership; contrat de travail contract of employment; contrat de vente sale contract.ⓘ Contrat emploi solidarité Part-time contract of employment for young people, based on a fixed-term contract and paying rates below the minimum wage level of the SMIC. Created to help the educationally disadvantaged and those without any formal qualifications, these state-sponsored jobs are reserved for those on very low incomes and are designed to allow them to pursue further education in addition to their part-time working hours.ⓘ Contrat initiative emploi A government cash incentive to employers to take on new workers as a measure to reduce unemployment.[kɔ̃tra] nom masculin1. [acte, convention] contractcontrat à durée déterminée/indéterminée fixed-term/permanent contracta. [emploi] work placement (for an unemployed person)contrat verbal verbal contract ou undertakingb. (figuré) [s'exécuter] to keep one's promise3. PHILOSOPHIE4. (argot milieu) [de tueur] contract -
15 CDD
CDD [sedede]masculine noun( = contrat à durée déterminée) fixed-term contract* * *sedede nmcontrat à durée déterminée fixed-term contracten CDD (emploi, salarié) — with a fixed-term contract
* * * -
16 срочный трудовой договор
Dictionnaire russe-français universel > срочный трудовой договор
-
17 befristet
bə'frɪstətadjà durée déterminée, à termebefristetI Adjektiv1 temporaire; Arbeitsverhältnis à durée déterminéeII AdverbBeispiel: befristet gelten avoir une durée de validité déterminée -
18 CDD
Nom masculinabréviation de contrat à durée déterminée elle est CDD ela tem um contrato por tempo determinado* * *Nom masculinabréviation de contrat à durée déterminée elle est CDD ela tem um contrato por tempo determinado -
19 CDD
Nom masculinabréviation de contrat à durée déterminée elle est CDD ela tem um contrato por tempo determinado* * *CDD sedede](contrat à durée déterminée) contrato a termo certo -
20 CDD
сокр.1) общ. contrat à durée déterminée2) сокр. временный трудовой договор (contrat à durée déterminée)
См. также в других словарях:
Contrat a duree determinee — Contrat à durée déterminée Pour les articles homonymes, voir CDD. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · R … Wikipédia en Français
Contrat de travail à durée déterminée en France — Pour les articles homonymes, voir CDD. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · Règlement · Jurisp … Wikipédia en Français
Contrat À Durée Déterminée — Pour les articles homonymes, voir CDD. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · R … Wikipédia en Français
Contrat à durée déterminée — Pour les articles homonymes, voir CDD. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · R … Wikipédia en Français
Contrat à durée déterminée d'usage — Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · Règlement · Jurisprudence Professionnelles : Convention collective · Usage et engagement unilatéral · Règlement… … Wikipédia en Français
DURÉE — Cette notion indique l’idée de persistance d’un phénomène, de maintenance temporelle d’une réalité. Pour saint Thomas, la durée est, suivant la formule d’E. Gilson, « de même nature que le mouvement même de l’être qui dure». Descartes, au nom du… … Encyclopédie Universelle
Durée des mandats politiques — Le mandat politique constitue un objet d étude et de recherche pour les constitutionnalistes et les spécialistes de sciences politiques depuis de très nombreuses années et les caractères principaux de ceux ci ont été reconnus de longues dates[1] … Wikipédia en Français
Durée — Temps Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Guenther … Wikipédia en Français
Contrat à Durée Déterminé — Contrat à durée déterminée Pour les articles homonymes, voir CDD. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · R … Wikipédia en Français
Contrat a duree indeterminee — Contrat à durée indéterminée Pour les articles homonymes, voir CDI. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · … Wikipédia en Français
Contrat À Durée Indéterminée — Pour les articles homonymes, voir CDI. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · … Wikipédia en Français